Welcome@SHINHWA(神話/신화)<日本語訳>

 02, 2018 23:00
Venus 

Welcome
Song By:SHINHWA(神話/신화) 


Welcome to me, They call me heaven, 
Welcome to be my girl, They call me dream of future
So come to be the one, And come to be my girl, 
Welcome to me, Welcome to be my girl

거절하기 힘든 제안 마치 말론 브랜도 
断りにくい提案 まるで言葉ではブランド

흘려 듣기 힘든 내 목소린 마치 피아노
流し聞きは難しい 俺の声はまるでピアノ

눈에 잔뜩 힘준 애들과는 비교하지 마 
目力みなぎるあいつらとは比較するな

그래, 내가 누군지 몰라? 말 마
そう、俺が誰なのか知らないのか?言うな

oh my my my my, 
빙 돌려서 말하자니 시간이 또 조금은 모자라
ぐるぐる回って言うなら時間が少し足りない

rap) 
one and only 
너와 함께 여기에 둘이서 영원히
お前と一緒にここに2人で永遠に



내게 오게 돼 있어
俺の元へ来るようになってるんだよ

피할 곳 없이 막힌 막힌 막다른 길이고, 
避ける場所のない詰まりに詰まった行き詰った道で、

홀린 듯 걷다 내게 오게끔 돼 있고,
惑わされたように歩く 俺のところへ来るようになっている、

내 방식대론 이게 사랑의 말이고, 
俺の方法でこれは愛の言葉で、

I guess I'm ready now, I guess I love you now


rap) 
yeah 내 소개는 이번엔 패스할게, 
yeah俺の紹介は今回はパスするよ、

내가 누군지는 나보다 더 잘 알지
俺が誰なのかは俺よりもよく知っているだろ

I’m a dope MC, 
잘나가는 MC 들을 발라먹어 마치 맛있는 음식
人気のMCたちを食い尽くすまるで美味しい料理

끌리면 와 안끌리면 마, 
引かれるなら来い、そうじゃないなら来るな

두 번 고민하지도 마 이게 그냥 답, 
2回悩むな これがそう答え

다운타운에서 업타운 으로
ダウンタウンでアップダウンへ

바로 change 하는 라이프 
まさにchangeするライフ 

이게 싫다면 I’m just fine
これが嫌ならI’m just fine



스친 순간 모두 빨아 들여 난 토네이도 
通り過ぎていく瞬間はすべて早い 俺はトルネード

들어 본적 없는 말은 바로 안녕, Adios
聞いたことのない言葉はまさにアンニョン、Adios

이건 짜고 치는 게임처럼 뻔한 이야기 
これは謀られたゲームのようなよくある話

아니 내가 누군지 몰라? 말 마
いや、俺が誰か知らないのか?言うな

oh my my my my, 
핑 돌지도 나는 몰라 소중한 내 시간을 끌지마
ぐるぐる回っても俺は知らない 大切な俺の時間を奪うな

rap) 
one and only 
너와 함께 여기에 둘이서 영원히
お前と一緒にここで2人で永遠に


내게 오게 돼 있어
俺のところへ来るようになっている

피할 곳 없이 막힌 막힌 막다른 길이고, 
避ける場所のない詰まりに詰まった行き詰った道で、

홀린 듯 걷다 내게 오게끔 돼 있고,
惑わされたように歩く 俺のところへ来るようになっている、

내 방식대론 이게 사랑의 말이고, 
俺の方法でこれは愛の言葉で、

I guess I'm ready now, I guess I love you now

rap) 
yo yo
내게로 환영해 내 천국의 계단 일방통행으로 전진해봐
俺のところへようこそ 俺の天国の階段は一方通行で前に進んでみろ

꿈꿔왔던 네 앞길도 내 모습에 반해 꽉 막히고 
夢見てきたお前の未来も俺の姿にほれて詰まり

so come come to be the one

후회 따윈 절대 없을 걸 
後悔なんか絶対ないのさ

내 주위엔 아름다운 여자들은 쭉 깔렸지만 너에게 주는 welcome
俺の周りに綺麗な女たちをずっと並べさせてもお前にやるwelcome


다시 첨부터 시작해도 똑같은 말이고, 
また最初から始めても同じだし、

넌 내게 오던 길을 쭉 오게 돼 있고,
お前は俺のもとへ来た道をずっと来ることになってるし、

난 진심으로 너를 원한단 말이고 
俺は心からお前がほしいんだよ

I guess I'm ready now, I guess I love you now

rap) 
you can thank me your welcome girl don’t hate 
안될거 뭐있어 girl 
ダメなものなんてないgirl 

날 반겨줘 튕기지 좀 말아줘 
俺を歓迎してくれ どうか弾きださないでくれ

don’t waste my time yes or no 

난 질질 애쓰고 떼쓰고
俺はずるずると気を使い続けて

끄는 style이 아냐 네가 내껀 내맘이야 
惹きつけるstyleではないよ お前が俺のもの 俺の勝手だよ

고민 하면 시간 낭비야
迷ったら時間のムダさ

I can be nice, but I'm too busy, 
Why don't we make it now, So make make it now
Why don't you say it now, So make it start it now
I'm ready now, So make it start it now


*意訳満載、誤訳満載なので転載はお控えくださいwペコリペコリ


いよいよ始動!?
シナ曲の全曲翻訳制覇への道

まずはじめはWelcome。
これってシナパンソンのオープンニングで流れてた曲よね??

去年の野外コンサートでも歌ってくれてた楽しい曲音符​​​​​​​

내게 오게 돼 있어
だってーなんて自信満々な
って曲デスwww

スポンサーサイト

Hurts@SHINHWA(神話/신화)<日本語訳>

 23, 2016 20:00
Venus

Hurts

Song By:SHINHWA(神話/신화)

살며시 옆에 누워
ひそかに横に寝そべって

니 얼굴 가슴에 새겨,
君の顔を胸に刻んで、

너 역시 힘들텐데
君はやっぱりツラいはずなのに

곤히 잠든 얼굴로 행복한 꿈을 꾸는 너
ぐっすりと眠る顔に幸せな夢を見る君

웃어도 웃어지지 않아
笑っていても笑ってない

추억에 사로잡힐 때,
思い出に引きづられている時、

아침이 오지 않았으면
朝が来なければ

널 보낼 수 없게
君と離れないように

and it hurts, and it hurts so bad,

우리 마음과 입술은 서로 다른 말을 하는데
僕たち、お互いに心にも思ってないことを言って

아파할텐데
ツラいはずなのに

and it hurts, and it hurts so bad,

영원히 내 가슴엔 너밖에 없어
ずっと僕の胸には君しかいない

왜 모르니 넌 왜 모르니 and it hurts
どうして分からないの?君はどうして分からないの?

Let it hurt, Let it hurt, Let it hurt so bad,
Let it hurt, Let it hurt, Let it hurt so bad

rap)
제발 다시는 약해지지 말자
どうか二度とは約束しないようにしよう

생각과 말은 다르게
思っていることと出てくる言葉は違って

가슴에 번진 잉크와 눈물이 마르게
胸に広がるインクと涙が乾いて

한 줌의 재처럼 잡을 수 없는 새처럼
一握りの灰のように捕まえることの出来ない鳥のように

날 깨뜨려, 그 속에서 널 떠나 보내게
僕を壊して、その中で君と別れ離れて

차갑게 고갤 돌려, 함부로 던진 말들에 난,
冷たく顔を背けて、何も考えずに言った言葉に僕は、

진심이 아니면서
本当ではないのに

서로의 맘을 찢어놔 주워 담을 수 없는 말
お互いの気持ちを引き裂いて拾って入れることができない言葉

더 이상 사랑하지 않아,
これ以上は愛さない

그 사람과 행복했으면 해
あの人と幸せならそれでいい

마지막 부탁이야 제발 그냥 가줘
最後の頼みだ どうかそのまま去ってくれ

and it hurts, and it hurts so bad,

우리 마음과 입술은 서로 다른 말을 하는데
僕たち、お互いに心にも思ってないことを言って、

아파할텐데
ツラいはずなのに

and it hurts, and it hurts so bad,

영원히 내 가슴엔 너밖에 없어
ずっと僕の胸には君しかいない

왜 모르니 넌 왜 모르니 and it hurts
どうして分からないの?君はどうして分からないの?

rap)
이제 겨우나 배웠어 널 사랑하는 법.
ようやくやっと分かったよ、君を愛し方

갈피 조차 못 잡겠어 너와 이별하는 법.
要領さえ掴めない、君との別れ方

모두 변해가는 것에 길들여져 가는 것,
すべて変わっていくことに慣れていくこと、

사는 것, 많은 것을 다 포기해 가는 것
生きること、多くのことを諦めていくこと

가슴 높이까지 쌓인 밤새 내린 눈을 치워,
一晩中降って、胸の高さまで積もった雪をかき、

웃는 삐에로 화장을 나는 지워
僕は笑うピエロの化粧をおとし

복구 할 수 없는 휴지통을 비워, 미로, 위로
取り戻すことのできないゴミ箱を空け、迷路、慰労

날 건져주길 기도
僕を救ってくれることを祈り

아침이 오면 달콤한 꿈에서 깨서 떠나겠지
朝が来たら甘い夢から醒めて去るだろう

I don’t want Nobody else but you

보내야 하는데
行かせなければいけないのに

and it hurts, and it hurts so bad,

우리 마음과 입술은 서로 다른 말을 하는데
僕たち、お互いに心にも思ってないことを言って、

아파할텐데
ツラいはず

and it hurts, and it hurts so bad,

영원히 내 가슴엔 너밖에 없어
ずっと僕の胸には君しかいない

왜 모르니 넌 왜 모르니 and it hurts
どうして分からないの?君はどうして分からないの?

rap)
아무것도 안보여 눈물이 차올라서
何も見えない、涙が溢れて

어디부터 잘못됐는지 머리 속에 맴돌았어
どこで間違ったのか、頭の中でずっと考えた

몰랐어 I was wrong
知らなかった

내 욕심 때매 now you’re gone
僕の欲望のせいで

And I want you back baby girl I want you back


*意訳満載、誤訳満載なので転載はお控えくださいwペコリペコリ

今月のコンサートに向けての復習第3弾!
この曲、実は...

3回翻訳作業の末にやっと完成

しました...
もうね、エリ兄の歌詞はムズイんだよねヒィー
単純じゃないんだよ~
言葉も内容も。
深いんだよね~溜め息

そんなこの曲ですが、聞かせてくれますよね~
エリの若干メロディーのあるラップも好きWハート
あとはヘソンの「보내야 하는데~♪」も好きWハートWハート

コンサートで歌ってくれるかな~♪

今日も、最後までありがとうございます
もう、一押ししてくれたら嬉しいです
にほんブログ村 海外生活ブログ 韓国情報へ
にほんブログ村

Be My Love@SHINHWA(神話/신화)<日本語訳>

 03, 2016 21:30
Venus

Be My Love

Song By:SHINHWA(神話/신화)


rap)
whoah yea that’s right now, you know who’s back baby
It’s the legendary Shinhwa, And this song goes out to a special girl come on
Let her know my love is real, tell ‘em how you feel

가슴이 두근두근 떨리는 느낌이 oh
胸がドキドキ震える感じが

사랑에 빠진 걸까
恋に落ちたものだろうか

첫 눈에 반한 사람
一目ぼれした人

그녀는 나의 사랑
彼女は俺の愛

I think I'm falling you Baby

운명 같은 사랑을 믿어 난
運命のような愛を信じる 俺

처음 만난 그 순간부터 널
初めてであったその瞬間からお前を

멈출 수가 없어 내 맘을
止めることができない俺の気持ちを
You're my lady loving you

나의 사랑
俺の愛

be my love oh be my love

햇살처럼 눈부신 you
太陽の光のように眩しい

I just wanna be your love just be my love

날 바라보는 그대 you
俺を見つめる彼女

rap)
말하지마 눈을 보면 알아
言うんじゃない 目を見れば分かる

난 널, 느껴져 손이 안 닿을 곳 에서라도
俺はお前を、感じる 手が届かないところでも

항상 I’m yours
いつも

둘이 같이 baby we on tour
二人で一緒に

바라건데 우리 꽉 잡은 손
望んで 俺たち、ぎゅっとつないだ手

둘이 깍지 낀 손
ふたりで絡めあってつないだ手

놓지 말자 커플링을 낀 손가락에
離さない カップリルングをはめた指に

나는 kiss하며 맹세해
俺はキスして 誓う

새끼 손가락 걸고 약속해
指切りして約束するよ

I can't never live without your love yeah
느낄 수 있어 내 곁에서 널
感じる俺のそばでお前を

가슴 속에 나만의 사랑
胸の中にお前だけの愛

You're my lady loving you


나의 사랑
俺の愛

be my love oh be my love

햇살처럼 눈부신 you
日の光のように眩しい

I just wanna be your love just be my lover
날 바라보는 그대 you
俺を見つめる君

널 향한 사랑고백
お前に対する愛の告白

꿈 속이라도 이뤄지길 바래 Tonight
夢の中だとしても叶いますように


rap)
가슴 두근 설레임
胸のドキドキ

눈에 콩깍지 씌인 love game
愛で目がくらむ

그대를 처음 봤던 그 순간부터
君を初めて見たその瞬間から

네 생각뿐 on and on and on
君だけを思う

사랑을 하는 맘은 쉬운데
愛する気持ちは簡単だけど

반해버린 한 여자에게 아름다운 널
惚れてしまったある女に美しい君

내 마음을 가득 담은 걸
俺の心をいっぱいに埋めたもの

다 툭 털어놓고 고백해야 돼 be my girlfriend
すべて吐いて告白しなくちゃ

나의 사랑
俺の愛

be my love oh be my love

태양처럼 눈부신 you
太陽のように眩しい

I just wanna be your love forever my love

첫 눈에 반한 그대 you
一目で惚れた君

나의 사랑
俺の愛

be my love oh be my love you


rap)
Hello 이대로
Hello このまま

be my l-o-ve
딱 내 style과 매력있지
まさに俺のスタイルと魅力がある

I just wanna be your love just be my lover you


rap)
내가 원하는 건 역시 단 하나뿐인
俺が望むのはやっぱりこの一つだけ


*意訳満載、誤訳満載なので転載はお控えくださいwペコリペコリ

今月のコンサートに向けての復習第1弾!
これで終わりかもしれないけれどwww

結構、コンサートでよく歌う曲ですね!
私の好きなスタイルではないけれど、
シナメンたちが指でハートを作って、
ファンに向けてハートを発射してくれる曲ですね
可愛い感じの曲ではありますね!

今日も、最後までありがとうございます
もう、一押ししてくれたら嬉しいです
にほんブログ村 海外生活ブログ 韓国情報へ
にほんブログ村

Breathin' @ 신화(SHINHWA/神話)

 15, 2013 22:01
Breathin'

Song By : 신화(SHINHWA/神話)


Venus


태양의 저 편 나 외로이 숨죽일 때,
太陽のあちらの方 俺は寂しさで息を殺す時

늘 곁에 귓가에 들려오던 목소리
いつもそばに耳元に聞こえてくる声

별빛이 모여 밤하늘에 꽃을 피우듯,
月光が集まり夜空に花が咲くように

그 말이 그 맘이 내겐 힘이 되었어
その言葉がその心が俺に力になった

흩어지고 부서진 오랜 상처,
散らばって砕けた昔の傷

하늘위로 멀리 멀리 멀리 멀리 멀리 날려보내줘
空の上に遠く遠く遠く遠く遠飛ばしてくれ

이 공간 속에 다시 널 초대해
この空間の中にもう一度君を招いて

새로이 나와 숨쉴 수 있게 oh~
新しい君と呼吸できるように

Just keep Breathin',

Just keep Breathin'

우리 숨결이 맞닿은 기억 속으로..
俺達の息遣いが触れ合った記憶の中へ・・・

Now I see it, Now I feel it

시간의 문을 함께 들어가
時間の扉に一緒に入る

We're back.. shoot.. shoot.. shooting..

shoot.. Shooting Star We're back.. shoot..

shoot.. Shooting Star (now enough)

We're back.. shoot.. shoot.. Shooting Star (now enough)

rap)

Inhale exhale

숨쉬어 계속 느껴
息をして感じ続ける

up in the air now No stopping

끝이 없는
終わりのない

So don’t ever forget never

항상 옆에 있다는 걸 (uh)
いつもそばにいるということを

remember Open your eyes open your mind yea



언제나 나를 웃음으로 반겨주던,
いつも俺を笑顔で喜ばせてくれた

그 눈빛 그 표정 모든게 다 선명해
その視線、その表情すべてが鮮明だ

저 길 모퉁이 너와 내가 있던 자리,
あの道の曲がり角 君と俺がいた場所

그 숨결 그 향기 여전히 난 또렷해
その息遣い、その香り、今でも俺は鮮明だ

날카롭게 조각난 아픈 기억
鋭く小さく割れたツラい記憶

바람 속에 멀리 멀리 멀리 멀리 멀리 실려보내줘
風の中で遠く遠く遠く遠く遠く載せて送ってくれ

날 일으켜준 너의 믿음 앞에
俺を起こしてくれた君の信頼の前に

다시는 초라해지지 않아 oh~
二度と弱くならない

Just keep Breathin',

Just keep Breathin'

우리 숨결이 맞닿은 기억 속으로..
俺達の息遣いが触れ合った記憶の中へ・・・

Now I see it, Now I feel it

시간의 문을 함께 들어가
時間の扉に一緒に入る

We're back.. shoot.. shoot.. shooting..

shoot.. Shooting Star We're back.. shoot..

shoot.. Shooting Star (now enough)

We're back.. shoot.. shoot.. Shooting Star (now enough)


rap)

All day all night

언제나 떠오르는 memories in time
いつでも浮かぶ

I’m alive again let it all begin

you pick me up when I’m down

너무 아름다운 너의 밝은 smile
とても美しい君の明るい

그날들 힘이 되준 말들 시간들
その日々、力になってくれた言葉、時間


rap )

Yeah

도전이란 방문에 손잡일 돌려
朝鮮という訪問にハンドルが震え

blind folded

눈으로 볼 필요 없어
目で見る必要はない

불을 켜 밀어제껴 닫혀진
光をつけ押し開け閉められる

door man don’t be a fool man

미리 포기하면 그건 니 손해
すでに諦めればしれは君の損害

한줄기 불빛 내 날개 짓으로
一筋の光が俺の羽に

지금 이 공간에 모든 것이 선명해져
今、この空間にすべてのことが鮮明になる

Clear as a picture

맞잡은 손 두 손 놓치 않아 It’s on
取り合った二つの手と手離さない

불씨는 꺼지지 않고 멀리 번져
火種は消えずに遠く広がる



이 공간 속으로 다시 들어와줘..
この空間の中にもう一度戻ってくれ・・・

그 적막 속에서 다시 깨어나줘..
その寂寞の中でもう一度覚ましてくれ・・・

멈춰있던 내가 다시 숨쉬도록..
止まっていた俺がもう一度息できるように・・・

그 시절의 네가 다시 숨쉬도록..
その時の俺がもう一度息できるように・・・

(breathe..)


Just keep Breathin',

Just keep Breathin'

우리 숨결이 맞닿은 기억 속으로..
俺達の息遣いが触れ合った記憶の中に・・・

Now I see it (Now I see it)

Now I feel it (Now I feel it)

시간의 문을 함께 들어가
時間の扉に一緒に入る

We're back.. shoot.. shoot.. shooting..

shoot.. Shooting Star (We’re back shooting star)

We're back.. shoot.. shoot.. Shooting Star (now enough)

We're back.. shoot.. shoot.. shooting.. shoot.. Shooting Star,

We're back.. shoot.. shoot.. Shooting Star (now enough)


復習第2弾ですね~
シナコン終わったあとは一時聴いていたんですが・・・
ちょっと違う人に現在ハマっています
来年のシナコン前にまた聞きなおすかな・・・??




今日も、最後までありがとうございます
もう、一押ししてくれたら嬉しいです
にほんブログ村 海外生活ブログ 韓国情報へ
にほんブログ村

Let It Go@신화(SHINHWA/神話)

 08, 2013 23:11
Let It Go

Song By : 신화(SHINHWA/神話)

Venus



그리워 아직도
恋しい今でも

나는 너를 버릴 수 없어
俺は君を捨てられない

미워도 매일 밤 보고 싶어
憎くても毎晩会いたい

널 꿈에서라도 oh who
君に夢の中でも

rap)
희망 조차 안보이고
希望さえ見えず

존재감도 점점 사라지고
存在感もどんどん消えていき

마치 저주 받은 운명인 듯해
まるで呪われる運命のよう

절망에 빠진 것도 지긋지긋해
絶望にハマったことも

달라질 거라고
変わるだろうと

기다릴 거라고
待つだろうと

이번이 딱 마지막 일거라고
今度こそ最後だろうと

그런 말 듣기 지겹다고
そんなこと聞くことも飽きて

I guess I gotta let it all go

이젠 하루하루
もう一日一日

내 기억들을 다 지울 수 있다고
俺の記憶をすべて消すことができると

날 떠나버린 이유 사랑했던 이유
俺から去った理由 愛した理由

다 잊을 수 있다고
すべて忘れることができると

let it go, let it go, let it go baby let it go

I just can't go on, I just can't go on

just let it go baby,

아무런 의미 없어
何にも意味のない

너와나 소중했던 기억
君と俺 大切だった記憶

사랑했던 날도 oh~ ye
愛した日も

rap)
yo yo yo

숨막혀 매일 밤 눌리는 가위
息が詰まる 毎晩 うなされる

시간이 지날수록 바위처럼 무거워져 
時間が過ぎるほど岩のように重くなる

몸과 맘이 커져가는 그대의 빈자리
体と心が求める君の場所

So lonely my one and only

눈에 멀어져야만
遠くなっていくけれど

내 맘에 문을 닫지만
俺の心に門を閉めるけれど

계속 열리고 I can’t let it go 
開き続けて

이젠 하루하루 내 기억들을
もう一日一日 俺の記憶を

다 지울 수 있다고
すべて消せると

날 떠나버린 이유
君と別れてしまった理由

사랑했던 이유
愛してた理由

다 잊을 수 있다고
すべて忘れることができると

let it go, let it go, let it go baby let it go

I just can't go on, I just can't go on

let it go, let it go, let it go,

let it go, let it go 

rap)
너무 힘들어 Need an ambulance,
すごくツライ

누가 날 일으켜줘 Can’t handle it
誰か俺を起こしてくれ

복잡해 몸과 마음이 손을 내밀어 봤자
ごちゃごちゃして 体と心が手を差しのべてみても

잡아주지 않아 Where you at?
掴んではくれない

너무 힘들어 Need an ambulance,
とてもツライ

누가 날 일으켜줘 Can’t handle it
だれか俺を起こしてくれ

복잡해 몸과 마음이 손을 내밀어 봤자
ごちゃごちゃして 体と心が手を差しのべてみても

잡아주지 않아 Where you at?
掴んではくれない

복잡해 몸과 마음이 손을 내밀어 봤자
ごちゃごちゃして 体と心が手を差しのべてみても

잡아주지 않아 Where you at?
掴んではくれない

이젠 떠나줄게
もう去ってあげるよ

널 보내줄게
君を見送るよ

내 기억에 모든 널 (기억에 모든 널)
俺の記憶に君のすべてを(記憶に君のすべてを)

견딜 수 없어도 (yee eh)
耐えられなくても

버틸 수 없어도 눈물이 흘러도
こらえられなくても 涙流しても

let it go, let it go, let it go, baby let it go 

I just can't go on, I just can't go on

just let it go, just let it go

復習第1弾ですね・・・。
ほんとに聞いていればよかったと大後悔
でも、私コンサートで聞いてハマる曲も多いから仕方ないかと・・・。
ほんとは、音源を載せたいのですが、、、
ここくらいは本当のシナペンを見せるため??
音源はのせません・・・。
申し訳ありませんが各自探してください




今日も、最後までありがとうございます
もう、一押ししてくれたら嬉しいです
にほんブログ村 海外生活ブログ 韓国情報へ
にほんブログ村

WHAT'S NEW?